เวลา ....

.... อยู่กับ .. พ่อแม่ ... คุณเรียกตัวเองว่าอะไร

.... อยู่กับ .. เพื่อน .... คุณเรียกตัวเองว่าอะไร

.... อยู่กับ .. แฟน ..... คุณเรียกตัวเองว่าอะไร

... อยู่กับ .. เจ้านาย .. คุณเรียกตัวเองว่าอะไร

คนไทยหนึ่งคนมีหลายสรรพนาม ... แต่ภาษาอังกฤษ มีสรรพนามแทนเตัวเอง แค่ I เท่านั้น

การที่คนไทยมีสรรพนามมากมาย คุณๆ คิดว่า ดีหรือไม่ อย่างไร?

4 คำตอบ · +3 โหวต · 0 รายการโปรด · 21 อ่านแล้ว

ผม

ผม/กู/ข้า/นี่

....(none).../พี่

ผม/watashi

+1 โหวต · 1 ตอบกลับ

yehhh.

พูดกับแฟนน่ารักเชียะ ... พรี่่่่่่่.....

แต่ในกรอบนี่ฮาสุดๆ ....

แต่ชาตินี้คงหาคนพูดแบบนี้กับเรายากส์

เพราะ... เราพูดจากเพราะพริ้ง ฟรุ๊งฟริ๊ง มว๊าก ..

+1 โหวต

พ่อแม่ ผู้ใหญ่ทุกคน เรียกแทนตัวเอง = หนู

เพื่อน = เค้า

เจ้านายข้อเดียวกับพ่อแม่

ยกเว้นลูกค้า เรียกชื่อเล่นตัวเอง

ลืมอีกข้อเปล่า เวลาอยู่กับตัวเอง อันนี้จะหลากหลายมาก

กู เรา ชื่อเล่น ตัวเราคือเพื่อนที่ดีจริงๆ ^^

ส่วนภาษาต่างประเทศ ฝรั่งก็ไม่ได้เรียกว่า I

เดี๋ยวนี้ มี Bae Dad mom ชื่อเล่นตัวเอง

ฉายาตัวเอง แค่ส่วนใหญ่ ใช้ I

ฝรั่งชอบแบบคนไทยนะ ดูใส่ใจ น่าสนใจ น่าสนุกดี มีหลายแบบ

ผม ฉัน เรา กู มากมาย

+1 โหวต · 3 ตอบกลับ

แรกๆ เขาคงงง ที่คนไทยเรียกตัวเองได้มากมายอย่างนี้

+0 โหวต

คือลูกเล่น ทางภาษา นำพาไป

แตกต่างได้ ใช่เรื่องผิด สิทธิ์คิดต่าง

หนึ่งคนหลาก มากเรียกชื่อ ถือเปิดกว้าง

ต่างสรรสร้าง ต่างมุมมอง ที่ส่องตน

( ไอ้ดำ , ไอ้ขาว , ไอ้ยาว , ไอ้เตี้ย........ฯลฯ )

+1 โหวต · 1 ตอบกลับ

ข้อ 1 หนู

2 เรา เค้า

3 ตอบไม่ได้ เนื่องจากยังไม่มีจ่ะ อิอื

การที่ภาษาไทยมีสรรพนามแทนตัวมาก เนื่องจากวัฒนธรรมไทยนั้นให้ความสำคัญกับลำดับอาวุโส วัย ฐานะ ความสนิทสนมคุ้นเคย ดังนั้นการใช้สรรพนามแทนตัวจึงแปรตามบุคคลที่เราติดต่อสัมพันธ์หรือพูดจาด้วย เรียกว่ามีระดับของการใช้ภาษา มิใช่ใช้สรรพนามเดียวกันหมดในการเรียกแทนตัวเองดังเช่นภาษาอังกฤษ

+1 โหวต · 1 ตอบกลับ

ถูกต้องวัฒนธรรมไทยมีระบบอาวุโส สรรพนามจึงมาก และเป็นเสน่ห์ในตัวเอง

+0 โหวต

คำตอบของคุณ

(ไม่บังคับ)

เพื่อรับการแจ้งเตือนเมื่อมีการตอบกลับ

คำถามที่คุณอาจจะสนใจ

คำถามในป้ายกำกับ
ถามคำถาม