กลับไปยังคำถาม Idealist ตามความเข้าใจของท่านคือ.. ?
ถามคำถาม

ในคำตอบ

ไม่เคยใช้คำนี้ แต่พอเอาไปแปล น่าจะ นักอุดมคติ หรือ คนที่ยึดมั่นในอุดมคติ

เราว่า เราก็เป็นนะ มีหลายคนบอกเยอะด้วย ว่าเราเป็นคนมีอุดมคติ ไม่รุ้เราแปลความหมาย คำนี้ถูกมั้ย

ทั้งเคยเจอและเป็นเสียเอง หรือรู้จักคนประเภทนี้ แง่ดีของคนแบบนี้ คือ ทำอะไรก็มีตัวยึดไว้ เราจะได้ไม่หลุดไปจากที่ตั้งใจ ต่อให้มีสิ่งใดมาทำให้ไม่มั่นใจ ก็ดีค่ะ แต่แง่ไม่ดีคือ เค้าอาจไม่ชอบการเปลีบ่ยแปลง รับการเปลี่ยนแปลงไม่ได้

แต่นักอุดมคติ ต่างกับคนยึดติดความคิดตนเองนะ เราคิดแบบนี้

+4 โหวต · 2 ตอบกลับ

จ้า อยากทำบ้าง เอาลิงค์มาให้เราทำบ้างสิ เราชอบคิดว่าเราบ้า

+0 โหวต

ขอบคุณสำหรับคำตอบจ้าคุณเกด ^^ เคยทำแบบทดสอบแล้วผลออกมาว่าเราถูกจัดอยู่ในกลุ่มนี้อ่ะค่ะ ยังมึนๆงงๆอยู่เลย ว่าใช่แน่รึ - -^ ยังสงสัยอ่ะค่ะว่า คนยึดมั่นในอุดมการณ์ กับคนเพ้อฝัน.. คือคนกลุ่มเดียวกันหรือเปล่า

+0 โหวต

ความคิดเห็นของคุณ

(ไม่บังคับ)

เพื่อรับการแจ้งเตือนเมื่อมีการตอบกลับ