คำถามที่ถูกเก็บไว้
ถามคำถาม

thank you......

เคยสงสัยมั้ยคะ ว่าทำไม

thank you

ถึงอ่านว่า แต้งกิ้ว

ทำไมไม่อ่านเเต้งยู

ในเมื่อมันก้อเขียนว่า

thank you

ทำไมถึงอ่านว่าเเต้งกิ้ว สงสัยอะ

7 คำตอบ · +4 โหวต · 0 รายการโปรด · 1,671 อ่านแล้ว

เวลาฝรั่งออกเสียง Thank you แบบเร็วๆ จะรวบเสียง Thank กับ you เข้าด้วยกัน

จึงฟังแล้วเหมือนออกเสียงเป็น 3 พยางค์คล้ายกับ แธงค์ คี อู

เหมือนที่คนไทยฟังฝรั่งที่พูดว่า มาดาม เป็น แหม่ม นั่นแหละ

+3 โหวต · 4 ตอบกลับ

ก้อพูด เเต้ง ยูเลยดิ ทำไมต้องมี คี ด้วยล่ะ เจ๊

+0 โหวต

ลองพูดเร็วๆ สิ

แท็งค ยู

+0 โหวต

ไม่ เจ๊พูดจิ

+0 โหวต

ลองเอง เรื่องแบบนี้ ทำแทนบ่ได้ดอก

+0 โหวต

ฝรั่งส่วนมากจะพูดหรืออ่าน แบบควบเสียงต่อกันเป็นส่วนใหญ่...

อย่างเช่น

thank you อ่านว่า แต้งกิ้ว

it is อ่านเป็น อิททิส

it on อ่านเป็น อิททอน

+3 โหวต · 0 ตอบกลับ

Thank – You. > แธงค์ – ยู. = แธง-คยู.

Thank – You. > แธงค์ – กิ้ว.

ไม่มีใครพูดกัน นอกจาก ได้ยินเค้ามา – จำเค้ามา และอาจจะเข้าใจผิดฯ.

มันไม่ได้ออกเสียง กิ้ว มันมีเสียง > เค. < ที่ควบกับ > ยู. < ออกมาเป็น > คยู. <

-----------------------------------------------------------------------------------

ขอยกตัวอย่าง ( อย่าหาว่าทะลึ่ง + อย่ามโน + อย่าแถ เป็นอื่นไป เป็นเพียงแค่ตัวอย่าง )

Fuck - You. > ฟัค – ยู = ฟัค – คยู

Fuck You. > ไม่มีใครอ่าน > ฟัค – กิ้ว หรือว่ามี ?

*** หมายเหตุ.

การออกเสียงในแต่ละ ท้องที่ – ชุมชน – ประเทศ ฯ. จึงไม่เหมือนกัน.

+3 โหวต · 0 ตอบกลับ

ไม่เคยสงสัยทั้งสองอย่าง

เพราะ.....

+2 โหวต · 3 ตอบกลับ

เพราะอะไรครับ ???? :P

+0 โหวต

เพราะ.............นั่นเพียงบริบททางอักษรศาสตร์

ไม่มีอะไร มันเป็นเช่นนั้นเอง

+1 โหวต

ไหนลองซิ..แต้ง..คะ..ยู...น่าจะเข้าใจนะ..

มันเป็นการผสมเสียง..

ภาษาไทยก็เหมือนกัน..

แต่บ้านเราเรียกว่าการสะกดคำ...

+1 โหวต · 0 ตอบกลับ

นั่นสินะ อิอิ

หลายคำแหละ เยอะถ้าจะสงสัย55

+1 โหวต · 0 ตอบกลับ

แล้วทำไมเขาไม่ออกเสียงว่า แทงยู ล่ะ

+0 โหวต · 1 ตอบกลับ

นั่นสิ

+0 โหวต

คำตอบของคุณ

(ไม่บังคับ)

เพื่อรับการแจ้งเตือนเมื่อมีการตอบกลับ

คำถามที่คุณอาจจะสนใจ

ดูคำถามที่เกี่ยวกับ สังคมและวัฒนธรรม
ถามคำถาม