คำตอบที่ดีที่สุดเลือกโดยผู้ถาม ตอบเมื่อ 11 ปีที่ผ่านมา
ตอนแรกก็คิดว่าพวกเค้ากระแดะ..แต่ถ้าได้ลองทำงานกับชาวต่างชาติจะรู้ว่าต้องใช้ทุกภาษาที่สามารถ
ไม่ว่าจะ อังกฤษ ญี่ปุ่น ไทย อีสาน(บางคน)..แต่ที่ใช้ส่วนใหญ่ก็ภาษามือกับวาดรูป..
แต่โชคดีหน่อยที่ศัพท์ช่างส่วนใหญ่นั้นใช้ทับศัพท์กัน..เลยไม่ต้อง Profess มาก(หุหุ)..
Urgent นั้นใช้คำตายตัวอยู่แล้วเพราะถ้าลองให้ชาวต่างหรือพูดกับเค้าแล้วบางคำมันจำไม่รู้เรื่องกัน..
พยายามจะใช้คำศัพท์สั้นๆ..แต่ย้ำ..เค้าจะเข้าใจง่ายกว่า..เช่น ยาวๆ..สั้นๆ...ยากๆ..
ถ้าคิดจะพูดไทยกับชาวต่างชาติจะต้องพูดแบบนี้..
แต่ก็อ่ะนะ..บางคนก็ชอบใช้ภาษาต่างชาติกับคนไทยด้วยกันเลยมองดูว่ากระแดะไป..
เคยบอกกล่าวให้คนไทยด้วยกันแล้วว่าไม่ต้องพูดอังกฤษกับผมก็ได้ครับ..ผมคนไทย..
เช่น เลขสอง ก็เจือกพูดว่า ผมต้องการเอกสารนับเบอร์ทู หน่ะครับ..เลยบอกว่า..พูดไทยได้มั้ย..เราอยู่เมืองไทย..!!!
แต่บางครั้งคนเราก็มีเผลอกันมั่ง..ก็ปล่อย..แต่ถ้าตั้งใจนี่..บอกต่อหน้าเลย..จะคนโตกว่าก็ช่าง...
+2 โหวต · 3 ตอบกลับ